Un millón de esquejes: Expansión vitivinícola entre California y México (1890)



 

El intercambio comercial entre México y Estados Unidos a lo largo de la historia ha modificado los usos y costumbres en ambos lados de la frontera. Antes de que México perdiera más de la mitad de su territorio (1848), la viticultura ya se había extendido por California y otros Estados. A mediados del siglo XIX, se inicia un crecimiento muy acelerado de la plantación de viñedos en el Oeste del ahora Estados Unidos. En esta época, muchos de los nuevos colonizadores de California empezaron a experimentar con variedades de vid nuevas traídas de diferentes partes de Europa. Con este crecimiento se abrieron nuevas oportunidades de comercio con México y otros países del mundo.

Durante la revisión de documentos para la nota que escribí sobre Petite Sirah (Sigue esta liga) encontré una nota del periódico Herald de la ciudad de Livermore en California, EEUUA, publicado en enero de 1890. La nota informa sobre el envío del cuarto cargamento de esquejes de vid hacia diferentes partes de México. En este cargamento James Concannon envía un millón de esquejes de diversas variedades de uva blanca, tinta y uva de mesa a una gran cantidad de personajes mexicanos.

James Concannon (1847–1911) fue un inmigrante irlandés que a los 18 años y sin dinero arribó a Boston en 1865. Después de más de 10 años en la costa este de Estados Unidos, Concannon se movió a San Francisco en 1878.  Decidió dedicar su vida a la viticultura y en 1883 fundó el Viñedo Concannon en Livermore, California. Al haber viajado por Europa, se convenció de que el Valle de Livermore tenía un terruño (terroir) similar al de Burdeos, y que lo único que faltaba era tener unas variedades de uva de buena calidad para empezar a producir vinos de similar calidad a los europeos. En este sentido, Concannon fue un visionario de la vitivinicultura que modificó la agricultura y economía de todo California. En 1893 importó esquejes de Cabernet Sauvignon directamente de Château Margaux, un paso clave que décadas después permitiría a sus descendientes crear los Clones Concannon (7, 8 y 11). Estos clones representan en la actualidad aproximadamente el 80% de los viñedos de Cabernet Sauvignon en California. Fue también el primero o uno de los primeros viticultores en plantar Petite Sirah en Estados Unidos (1884). Además, su bodega fue la primera en embotellar un monovarietal de Petite Sirah en 1961. Tras estudiar viticultura en Burdeos y en la Universidad de California, Berkeley, promovió vinos al estilo Burdeos en California y reunió vides de Château Margaux, Lafite y d'Yquem, contribuyendo a que la familia Concannon se convirtiera en una de las fundadoras de la viticultura californiana (Foto del archivo de la Familia Concannon).

 

 Sin duda alguna que este es un documento histórico sobre la viticultura de California, pero también tiene implicaciones muy interesantes sobre la historia de la viticultura en México. Sería interesante conocer con más detalle ¿a qué personajes de México se envió el material vegetativo? ¿Qué variedades de uva fueron enviadas? ¿Qué pasó con los viñedos que se plantaron? ¿Cuánto costó este envió? ¿Quién lo pagó? ¿Existen estos viñedos en la actualidad?

 

A continuación, transcribo textualmente (y traduzco) la nota periodística sobre el envío de esquejes. El título de la nota fue “Un millón de Esquejes” (A Million Grape Cuttings).

 

Inicio de la nota periodística

Livermore Herald, 30 enero 1890

Un millón de Esquejes

James Concannon de este lugar envió esta semana su cuarto cargamento de esquejes de uva desde este valle a México. Estos cuatro cargamentos comprenden un millón de esquejes, que el Sr. Concannon, hace algún tiempo, se comprometió a suministrar al Gobierno mexicano para su distribución en ese país. Las personas que reciben los esquejes son todas personas destacadas, propietarias de grandes haciendas, y la mayor parte están tomando gran interés en la viticultura. Son principalmente residentes de los Estados en torno y agrupándose alrededor del gran Valle de México. El Sr. Concannon los ha conocido a todos y ha dado a cada uno instrucciones sobre la plantación y el cuidado que asegurarán el éxito del experimento del Gobierno. A continuación se presenta una lista de las partes a las que se envían los esquejes:

 

Tehuacán, Estado de Puebla - Jose Betanz y hermanos; E. W. Mont; Calisto Diaz Cebellas; Cristóbal Palacias; Manuel G. Huerta; Jose A. Vargas, 250,000; Gen. Manuel González, Ex-Presidente de México

San Juan de Las Llanos, Estado de Puebla - Juan Marshall; Eduardo Agüeros; Fernando Bouillo; Carlos G. Castro; J. Bernal.

Teziutlán, Estado de Puebla - Manuel Zorilla; Louis Bello; E. Solano.

Puebla, Estado de Puebla - Carlos G. Pereul; A. P. Marin, Secretario de Estado; Rosindo Márquez, Gobernador del Estado; J. F. Muñoz Oviedo; F. López.

Huanmantla, Estado de Tlaxcala - Leopold Álvarez; Plucarco Montiel; Ramón B. Breton.

Tlaxcala, Estado de Tlaxcala - Gobernador Prospero Cahuantzi.

Axtco, Estado de Puebla - Eduardo Linage.

San Martín Texmelucan, Estado de Puebla - M. Najara Luzuriaga.

Morelia, Estado de Michoacán - Dr. Menocal.

Patzenaro, Estado de Michoacán - Antonio Solarzano; Eugenio Acha; Francisco Urrotia.

Yurícuaro, Estado de Michoacán - S. Fernández.

Ciudad de México - Jose García.

Texcoco, Estado de México - P. M. Campuzano.

San Isidro de las Reyes, Estado de México - Jose M. Zaldivar.

Celaya, Estado de Guanajuato - F. Ruiz; G. Raigosa; Rafael Ruiz.

Guadalajara, Estado de Jalisco - Mariano Barcena, Secretario de Estado; Luciano Blanco, Administrador de la Casa de la Moneda; Jose Y. Caneda.

San Luis Potosí, Estado de San Luis Potosí - Federico J. Meade.

Irapuato, Estado de Guanajuato - Miguel Barquín; Mekhor Ayala; Pedro Vargas.

Juanaajuato, Estado de Guanajuato - Joaquin Chico; Claudio Obregón; Gregorio Jiménez; Genaro G. Arce.

Silao, Estado de Guanajuato - Jesus G. y González; Tomas Barquin; E. Redón; Miguel M. Ruiz; C. Pesquera.

León, Estado de Guanajuato - El Presidente Municipal; Jose Archoca Ruiz; Rafael Portilla; Faustina H. y Fernández; Florencio Cabrera; Dr. R. Gutiérrez.

Toluca, Estado de México - Gobernador J. V. Villada; J. P. de Pichardo; Tomas Cortina.

Jalapa, Estado de Veracruz - Jose M. Jorrospe; Francisco de P. Pasquel; Gobernador Juan Enríquez.

 

LAS VARIEDADES ENVIADAS

ROJO - Zinfandel, Mataró, Carignan, Garnacha, Petit Pinot, Chauche Noir, Charbono, Tannat, Malvoisie, Petit Syrah.

VINO BLANCO - Colombar, Gray Riesling, Folle Blanche, Burger.

UVAS DE MESA - Muscat of Alexandria, Black Hamburg, Rose of Peru, Black Morocco, Malaga.

 

Estas son todas variedades europeas y son de gran rendimiento, siendo muchas también de la mejor calidad para los fines para los que se envían. Todas fueron producidas en el Valle de Livermore, el único distrito vinícola considerable en California que está completamente libre de todas las enfermedades de la vid.

Aunque el clima ha sido inusualmente desfavorable para el trabajo de campo, el Sr. Concannon ha sido muy enérgico empujando su labor para lograr que la madera llegue a su destino a tiempo para la plantación temprana durante la corta temporada de dormancia de ese país. Se ha tenido gran cuidado de que las vides correspondan a su nombre, y estén frescas y llenas de vida cuando se empacan. Se colocan en cajas de aproximadamente 4.000 cada una, y se empacan cuidadosamente en musgo húmedo y aserrín. El musgo rodea los extremos y el aserrín los lados de los esquejes. A cada experimentador se le proporciona un número de variedades. Los cargamentos son recibidos en la línea mexicana por un representante del Secretario de Estado de la República, quien envía la partida de cada parte directamente a su destino. Mediante este simple plan de distribución, no deberían perderse esquejes. Como se señaló en un artículo anterior, el Gobierno Mexicano tiene buenas razones para congratularse a sí mismo y para ser felicitado por haber asegurado los servicios del Sr. Concannon para obtener los esquejes. Los obtiene libres de phylloxera, y puede estar perfectamente seguro de su frescura e identidad. Así evita la confusión que acompañó la importación temprana de vides desde Francia y las semillas de enfermedades que fueron traídas desde ese país a los distritos más antiguos de este Estado.

Todos estos esquejes serán plantados en buen suelo e irrigados, y los cultivadores, si siguen las instrucciones impresas que el Sr. Concannon ha enviado a cada uno, deberían tener un éxito excelente.

Fin de la nota periodística

 

Este documento, aunque corto, vierte una información muy valiosa con aporte en diferentes áreas de la vitivinicultura, la economía y la política de México y Estados Unidos.

1) Aportes históricos para la viticultura de California 

- El artículo sitúa a Livermore como el origen de un “único distrito vinícola considerable en California” que desde el punto de vista de Concannon está “completamente libre de todas las enfermedades de la vid” (probablemente está hablando de phylloxera). Esto subraya la posición de Livermore como laboratorio viviente de prácticas sanitarias y de manejo del cultivo en la frontera de la viticultura estadounidense del siglo XIX.

- Se reporta un cuarto cargamento de un millón de esquejes enviados a México, destacando a California como proveedor estratégico de material de propagación sano y de alta calidad para un programa importante en el extranjero. Es un precedente temprano de la exportación de material de vid desde California hacia otros mercados, con control de calidad y trazabilidad.

- El artículo describe un protocolo de empaque cuidadoso (musgo húmedo y aserrín, extremos rodeados de musgo, cada caja con aproximadamente 4.000 esquejes, uso de números de variedad y distribución directa al destino). Esto ilustra prácticas avanzadas de manejo de material vegetal, control de identidad y reducción de pérdidas.

- Se presenta a James Concannon como actor clave que organiza, supervisa y garantiza la entrega de esquejes, contactando a figuras políticas y empresariales (Gobernadores, Secretarías de estado) para asegurar cooperación institucional. Además, el artículo sugiere que Concannon ha viajado por México ya que indica que ha conocido a “todos” los compradores de los esquejes y que les ha dado instrucciones de su manejo y plantación. Esto evidencia la intersección entre viticultura, comercio, ingeniería agronómica y política pública en la era de expansión agrícola de California y en una época de inestabilidad política o “estabilidad política” durante el Porfiriato en México (depende del enfoque político).

- La mención explícita de que las vides son “libres de phylloxera” subraya la conciencia de la época sobre plagas y la necesidad de material certificado, algo que sería central en la historia de la viticultura mundial, especialmente tras las crisis de phylloxera en otros frentes.

 

2) Aportes para la viticultura de México

- El artículo enfatiza que el Gobierno mexicano, mediante la distribución de esquejes, está implementando un programa de expansión y modernización de la viticultura. Concannon actúa como catalizador técnico para este esfuerzo estatal.

- La garantía de que los esquejes están libres de phylloxera y son frescos e identificables es crucial para evitar introducir enfermedades en nuevas regiones vitícolas. Esto ilustra una filosofía de suministro controlado y respaldado institucionalmente.


Haciendo un análisis sobre este tema, me llama la atención que Concannon (o el reportero) aseguran que  “It obtains them free of phylloxera, and can be perfectly sure of their freshness and identity. It thus avoids the confusion which attended the early importation of vines from France and the seeds of disease which were brought from that country to the older districts of this State”. (Traducción: [El comprador] obtiene [las vides] libres de filoxera y puede estar completamente seguro de su frescura e identidad. Así, evita la confusión que acompañó la temprana importación de vides de Francia y las “semillas de enfermedades” que se trajeron de ese país a los distritos más antiguos de este Estado. A mí me parece que en estas líneas se sugiere que la filoxera fue introducida a California desde Francia.

1.      En la actualidad sabemos que la filoxera es originaria de América, y probablemente del norte de México y/o sur de Estados Unidos. La filoxera se llevó accidentalmente de América a Europa.

2.      Es posible que se esté hablando de otras enfermedades o infecciones (poco probable)

3.      A mediados y finales de 1800s se presentó una infección muy fuerte de filoxera en Europa y California. En esa época no se entendía la causa de la infección (“enfermedad de la vid”) y es posible que se hubiera pensado que al traer vides de Europa (que seguramente venían infectadas de la filoxera americana) y ser plantadas en California, rebrotara y se iniciara una nueva propagación de filoxera.

- Los esquejes se dirigen a propietarios de grandes haciendas y a figuras políticas y económicas regionales (expresidentes de México, gobernadores, secretarios de estado, presidentes municipales, prominentes empresarios), señalando que la expansión vitivinícola se apoya en redes de élite y en la colaboración público-privada.

- La oferta incluye variedades tintas y blancas europeas, además de uvas de mesa, con énfasis en rendimiento y calidad para objetivos múltiples (vinificación, consumo directo, propagación). Esto sugiere un enfoque integral para la viticultura mexicana (producción de vino y consumo en mesa).

- Se indica que se proporcionan instrucciones de plantación y cuidado a cada destinatario, lo que implica transferencia de conocimiento práctico y asistencia técnica continua, no solo suministro de material.

- La presencia de autoridades y la distribución administrativa a través de la Secretaría de Estado reflejan un marco institucional de apoyo al sector vitivinícola, con Concannon funcionando como puente técnico entre California y México.

 

3) Aportes sobre el clima de la época

- El artículo señala que “el clima ha sido inusualmente desfavorable para el trabajo de campo”. Esto sugiere años con condiciones menos favorables para la viticultura en California en ese periodo, pero al mismo tiempo muestra la resiliencia y la capacidad de planificación para aprovechar la breve temporada de dormancia de las vides para la recolección y despacho de esquejes.

- Se menciona una “corta temporada de dormancia” en la que debe llegar la madera a tiempo para la plantación temprana. Esto indica que el calendario agrícola dependía fuertemente de las estaciones y que la planificación logística buscaba sincronizarse con periodos específicos del año, incluso ante condiciones climáticas adversas.

- El énfasis en mantener esquejes frescos y bien conservados durante condiciones climáticas no especificadas sugiere que temperaturas y humedad eran factores críticos que podían verse afectados por el clima, lo que explica prácticas de empaque cuidadosas (musgo, aserrín) para preservar viabilidad.

 

4) Relación de James Concannon con los productores de uva en México

- Concannon actúa como enlace entre California y México, organizando la entrega de esquejes y proporcionando instrucciones de cultivo. Su rol es de coordinador técnico y logístico, asegurando que el material llegue a los destinatarios y se utilice correctamente.

- El artículo destaca que Concannon conoce a las personas destinatarias y ha ganado su confianza, habiendo sido presentado a figuras gubernamentales y empresariales. Esto sugiere que su posición era tanto de asesor técnico como de figura de confianza pública que facilitaba acuerdos entre el sector privado (propietarios de haciendas) y el sector público mexicano (Gobierno).

- El hecho de que se señale explícitamente la ausencia de phylloxera y la frescura de la madera, junto con un sistema de distribución por partes y control de identidad de las variedades, revela que Concannon aportaba una capa de control de calidad y trazabilidad esencial para el éxito del programa.

- La nota periodística resalta que el Gobierno mexicano “tiene buenas razones para congratularse” por haber asegurado los servicios de Concannon, lo que subraya su papel como experto externo clave para traer tecnología (material vegetal certificado) al país.

- Al enumerar a destinatarios de distintos estados y sectores (gobernadores, secretarios de estado, administradores de casas de moneda, etc.), se percibe a Concannon como un “bróker” o corredor estratégico que opera a nivel estatal y federal, conectando proveedores de esquejes (y probablemente otros productos agrícolas) con una red de influencias para facilitar la implementación.

 

Finalmente, el artículo enfatiza un esfuerzo pionero de California para proveer material vitivinícola certificado a México, a través de una red de distribución controlada y con apoyo institucional. James Concannon emerge como figura central en la transferencia de tecnología vitivinícola, demostrando el papel de California como proveedor innovador y de alta calidad en una era de globalización temprana de prácticas agrícolas. En lo climático, resalta la resiliencia de la viticultura frente a condiciones adversas y la dependencia de ventanas estacionales para la movilización de material vegetal. En términos de impacto histórico, el caso ofrece una ventana a las dinámicas de expansión de la viticultura mexicana y a la importancia de prácticas sanitarias y logísticas para evitar la propagación de plagas.


 En la siguiente entrada exploraré sobre los personajes que intervienen en la nota periodística y en las variedades de uva enviadas a México (pulsa aquí).


Literatura Citada

Livermore Herald, 30 January 1890, 3:4. A Million Grape Cuttings. Livermore, California, EEUUA.


Como citar este artículo

    Cabello-Pasini, A. 2026. Un millon de esquejes: Expansión vitivinícola entre California y México (1890). vinospasini.blogspot.com.  https://vinospasini.blogspot.com/2026/03/un-millon-de-esquejes-expansion.html


Anterior
Anterior

Un millón de esquejes (#2): Personajes y variedades de uva enviadas a México

Siguiente
Siguiente

¿Qué hay detrás del nombre Petite Sirah? Una mirada científica a la identidad varietal en California